LYRICS

>[MV] BIGBANG - BLUE

posted on 21 Feb 2012 22:41 by bigbanggreat  in LYRICS, VIDEO
 
credit::
via PANTIPAZA @ BIGBANG GREAT
 
[แปล] Big Bang - Blue 

겨울이 가고 봄이 찾아오죠 
คยออุลี คาโก โพมี ชาจาโอจโย 
ฤดูหนาวผ่านไป ใบไม้ผลิเข้าแทนที่
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
อูริน ชีดึลโก คือรีอุม โซเก มามี มองดึรอดจโย
เราสองเลือนหาย ในความปราถนา หัวใจนั้นมีบาดแผล

I’m singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
พารัน นุนมุเล พารัน ซึลพึเม คิลดึลยอจยอ
ค่อยๆ ชินกับความเศร้าสีน้ำเงิน น้ำตาสีน้ำเงิน
I’m singing my blues
뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
ตึน คูรึเม นัลรยอโบแนน ซารัง oh oh
ความรักที่ฉันส่งผ่านไปโดยยังเมฆที่ลอยเลื่อน oh oh

같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까
คาทึน ฮานึล ทารึน กด นอวานา วีฮอมฮานีกา
ท้องฟ้าเดียวกัน แต่ต่างที่ เธอกับฉันนั้นอันตราย
너에게서 떠나주는 거야
นอเอเกซอ ตอนาจูนึน กอยา
ฉันเลยจากเธอไป
님이란 글자에 점 하나
นิมีรัน คึลจาเอ ชอ มานา
แค่เขียนต่อคำว่าเธอเพิ่มอีกหนึ่งคำ (คำว่า'เธอ'ก็จะกลายเป็น'คนอื่น')
비겁하지만 내가 못나 숨는 거야
พีกอพาจีมัน เนกา มนนา ซุมนึน กอยา
ฉันขลาดกลัวแต่ว่า เพราะฉันไม่ดีพอฉันจึงหลบซ่อน

잔인한 이별은 사랑의 末路(말로)
ชานินัน อีบยอรึน ซารังเอ มัลโร
การร่ำลาที่แสนโหดร้าย คือการจบสิ้นของความรัก
그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
คือ ออแตน มัลโด วีโร ทเวล ซูนึน ออบตาโก
คำพูดไหนๆก็ไม่อาจปลอบใจได้
아마 내 인생의 마지막 멜로
อามา เน อินแซงเง มาจีมัก เมลโร
นี่อาจจะเป็นละครเรื่องสุดท้ายในชีวิตฉัน
막이 내려오네요 이제
มากี แนรยอโอเนโย อีเจ
ม่านได้ปิดลงแล้วสินะ ตอนนี้

태어나서 널 만나고
แทออนาซอ นอล มันนาโก
เกิดมาได้พบกับเธอ
죽을 만큼 사랑하고
ชูกึน มันคึม ซารังฮาโก
รักเธอไปจนตาย
파랗게 물들어 시린 내 마음
พาราเค มุลดึรอ ชีริน เน มาอึม
หัวใจที่เยือกเย็นของฉันกลายเป็นสีน้ำเงิน
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
นุนึล คามาโด นอล นือกิล ซู ออบจานา
แม้จะหลับตาแต่ก็ไม่อาจรู้สึกถึงเธอได้

겨울이 가고 봄이 찾아오죠
คยออุลี คาโก โพมี ชาจาโอจโย 
ฤดูหนาวผ่านไป ใบไม้ผลิเข้าแทนที่
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
อูริน ชีดึลโก คือรีอุม โซเก มามี มองดึรอดจโย
เราสองเลือนหาย ในความปราถนา หัวใจนั้นมีบาดแผล
I’m singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
พารัน นุนมุเล พารัน ซึลพึเม คิลดึลยอจยอ
ค่อยๆ ชินกับความเศร้าสีน้ำเงิน น้ำตาสีน้ำเงิน
I’m singing my blues
뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
ตึน คูรึเม นัลรยอโบแนน ซารัง oh oh
ความรักที่ฉันส่งผ่านไปโดยยังเมฆที่ลอยเลื่อน oh oh

심장이 멎은 것 만 같아
ชิมจังงี มอจึน กอด มัน กาทา
เหมือนหัวใจหยุดเต้น
전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나
ชอนแจงงี กึนนาโก คือ โกเซ ออรอ พูทึน นอวานา
หลังสงคราวจบลง เธอกับฉันถูกแช่แข็งอยู่ที่ตรงนั้น
내 머릿속 새겨진 Trauma
เน มอริดซก แซกยอจิน Trauma
บาดแผลที่ถูกฝังอยู่ในหัวของฉัน
이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑
อี นุนมุล มารือมยอน ชุกชุคี คีออคารี เน ซารัง
หากน้ำตาแห้งไป ค่อยๆ ฉันคงจดจำเรื่องราวความรักของฉัน

괴롭지도 외롭지도 않아
คเวรบจีโด เวรบจีโด อานา
ไม่เจ็บปวด ไม่เดียวดาย
행복은 다 혼잣말
แฮงโบกึน ทา ฮนจันมัล
ความสุขคือการได้พูดกับตัวเอง
그 이상에 복잡한 건 못 참아
คือ อีซาเง พกจาพัน กอน มด ชามา
ไม่อาจทนกับความสับสนวุ่นวายได้อีกแล้ว
대수롭지 아무렇지도 않아
แทซูรบจี อามูรอดจีโด อานา
มันไม่ใช่เรื่องสำคัญอะไรเลย
별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
บยอลซูออมนึน พังฮวัง ซารัมดึรึน วัดตา คันดา
ผู้คนแค่ผ่านมา ผ่านไป 

태어나서 널 만나고
แทออนาซอ นอล มันนาโก
เกิดมาได้พบกับเธอ
죽을 만큼 사랑하고
ชูกึน มันคึม ซารังฮาโก
รักเธอไปจนตาย
파랗게 물들어 시린 내 마음
พาราเค มุลดึรอ ชีริน เน มาอึม
หัวใจที่เยือกเย็นของฉันกลายเป็นสีน้ำเงิน
너는 떠나도 난 그대로 있잖아
นอนึน ตอนาโด นัน คือแรโด อิดจานา
แม้เธอจะจากไป แต่ก็ยังอยู่ตรงนี้นี่ไง

겨울이 가고 봄이 찾아오죠
คยออุรี คาโก โพมี ชาจาโอจโย 
ฤดูหนาวผ่านไป ใบไม้ผลิเข้าแทนที่
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
อูริน ชีดึลโก คือรีอุม โซเก มามี มองดึรอดจโย
เราสองเลือนหาย ในความปราถนา หัวใจนั้นมีบาดแผล

오늘도 파란 저 달빛 아래에
โอนึลโด พารัน ชอ ทัลบิด อาแรเอ
วันนี้ก็เช่นกัน ใต้แสงจันทร์สีน้ำเงิน
나 홀로 잠이 들겠죠
นา ฮลโร ชามี ดึลเกดจโย
ฉันคงจะต้องนอนคนเดียวสินะ
꿈속에서도 난 그대를 찾아
กุมโซเกซอโด นัน คือแดรึล ชาจา
แม้ในความฝัน ฉันก็ยังตามหาเธอ
헤매이며 이 노래를 불러요
เฮแมอีมยอ อี โนแรรึล พุลรอโย
ล่องลอยไป ร้องเพลงนี้ไป

I’m singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
พารัน นุนมุเล พารัน ซึลพึเม คิลดึลยอจยอ
ค่อยๆ ชินความเศร้าสีน้ำเงิน น้ำตาสีน้ำเงิน
I’m singing my blues
뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
ตึน คูรึเม นัลรยอโบแนน ซารัง oh oh
ความรักที่ฉันส่งผ่านไปโดยยังเมฆที่ลอยเลื่อน oh oh

Translated into Thai by @fiilmm 
via twitter 

ในทวีตเตอร์ ติดเทรนโลก อันดับ 1 ไปแล้วนะคะ สำหรับ #BIGBANGBLUE VIP เยี่ยมที่สุด!!!

edit @ 21 Feb 2012 22:57:24 by BIGBANG GREAT Team

CREDIT::BIGBANG 

 

 

 
 
 
CREDET :: YG-LIFE 
 
 

Love Song – Translations

(TOP)
One woman is becoming disaster
Even though a man is still singing
I’m tearing up at the thought of break up

(Daesung)
I can’t touch you, I know yeah eh
I’m falling, catch me (hello)

(GD)
I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song.. x2

(Taeyang)
I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you

(Seungri)
I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo

(GD)
I’m scared, this world is meaningless
Take me to where you are, a place with the moon and stars

 

(Daesung)
We were so beautiful, you know
You taught me what love was, hello

(Taeyang)
I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song..

(GD)
I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song..

(Taeyang)
I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you

(GD) 
I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo

(TOP)
The warm rays of the sun are of another world
The field of reeds are dancing all alone
I remain paused at a green hill, holding a conversation I’ve yet to finish with her
The sky is of an expressionless face that holds no answers
You’re probably hiding behind the clouds, you’re probably a star

(GD)
I close my eyes and feel your breath, I dream of you
A smile spreads across my lips, you’re breathing with me now
Time, please stop, don’t divide her and I
Wind, stop blowing, this is my last letter to you

(Taeyang)
I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you

(Seungri)
I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo

 

credit : yg-life  via ibigbang via BIGBANG GREAT 


Thai Translation

(TOP)
ผู้หญิงคนหนึ่งกลายมาเป็นความโชคร้าย
แม้ว่าผู้ชายคนหนึ่งจะยังคงร้องเพลงอยู่
ผมกำลังจะฉีกความคิดที่จะเลิกกัน

(Daesung)
ผมไม่สามารถสัมผัสคุณได้ ผมรู้ เย้…เอ้
ผมกำลังล้ม,ช่วยจับผมที (ฮัลโหล)

(GD)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้…ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้…ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้.. x2

(Taeyang)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้ ผมจะไม่ร้องมันอีก
ผมถึงจะหยุดคิดถึงคุณได้ และในที่สุดผมก็จะลืมคุณได้

(Seungri)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้ ผมจะร้องมันด้วยรอยยิ้ม
เพื่อจะได้รักษาความเหงาของคุณได้ ผมกำลังจะไปหาคุณ ตอนนี้
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้-ฮู้

(GD)
ผมกลัว โลกใบนี้ไม่มีความหมาย
พาผมไปยังที่ที่คุณอยู่ ที่ที่มีพระจันทร์และดวงดาว

(Daesung)
พวกเราดูสวยงามมาก คุณก็รู้
คุณสอนผมว่าความรักคืออะไร ฮัลโหล

(Taeyang)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้…ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้…ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้

(GD)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้…ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้…ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้

(Taeyang)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้ ผมจะไม่ร้องมันอีก
ผมถึงจะหยุดคิดถึงคุณได้ และในที่สุดผมก็จะลืมคุณได้

(GD)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้ ผมจะร้องมันด้วยรอยยิ้ม
เพื่อจะได้รักษาความเหงาของคุณได้ ผมกำลังจะไปหาคุณ ตอนนี้
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้-ฮู้

(TOP)
รังสีความอบอุ่นของพระอาทิตย์เป็นของโลกใบอื่น
ต้นหญ้าในสนามกำลังเต้นรำอยู่อย่างโดดเดี่ยว
ผมยังคงหยุดอยู่ที่เนินเขาสีเขียว,ยังคงติดอยู่กับคำพูดที่ผมยังพูดกับเธอ
ท้องฟ้ากลายเป็นใบหน้าที่ไร้อารมณ์ และยังคงไม่มีคำตอบใด
บางทีคุณอาจจะซ่อนอยู่หลังก้อนเมฆนั้น บางทีคุณอาจจะเป็นดาว

(GD)
ผมปิดตาและรู้สึกถึงลมหายใจของคุณ ผมฝันถึงคุณ
รอยยิ้มมาอยู่ที่ริมฝีปากของผม คุณกำลังหายใจไปกับผม ตอนนี้
เวลา,ได้โปรดหยุด,อย่าพรากเธอกับผม
สายลม,หยุดพัด,นี่เป็นสาสน์สุดท้ายที่ผมจะส่งถึงคุณ

(Taeyang)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้ ผมจะไม่ร้องมันอีก
ผมถึงจะหยุดคิดถึงคุณได้ และในที่สุดผมก็จะลืมคุณได้

(Seungri)
ผมเกลียดเพลงรักเพลงนี้ ผมจะร้องมันด้วยรอยยิ้ม
เพื่อจะได้รักษาความเหงาของคุณได้ ผมกำลังจะไปหาคุณ ตอนนี้
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้-ฮู้

Source: YG-Life
Eng Trans: AKP
TH Trans : vipfamily-th

Please take out with full credit. 

 
 
UPDATES :: PANTIPAZA
 
 
CRADIT :: YG-LIFE  via BIGBANG GREAT 
 
 

English Translations
Ooo hoo ooh-ooh ooh-ooh
Welcome Back (How you doin ladies)
Yoo hoo y’all ready know what it is ooh-ooh (you can’t touch this)
YG and another Big Bang
I’m so stupid I’m so stupid I’m so stupid in love ** 2

[Seungri]
How could you be so how could you be so
I can’t believe you (I hate everything about girls)
You throw me away, now if you come to me like this I’ll cave in again

[GD]
Today, you say you’re not feeling well
You’re busy because you put off your assignments
Can’t you just meet your friends for a brief cozy get together
To have a cup of tea
While it hurts me to do this, I try to appear manly again
I pretended I don’t know
Why do you keep repeating the same pattern
When you open your mouth, you just spit out lies
Your nose is extended like Pinocchio

[Daesung]
What are your true feelings, what am I to you
I can’t just let it pass this time

[Taeyang]
From Monday to Sunday
Am I a choice?
Baby don’t lie to me oh

[GD]
Hey, I’m going crazy, I’m going crazy
Look at that expression, as if you don’t have a clue
I’m getting tired now, I’m getting tired now
Let’s stop meeting
I know everything, baby I don’t hate you
I like you just the way you are but I’m
I’m going crazy, I’m getting tired
Liar liar liar
Stupid liar liar liar liar ** 2

[Daesung]
With your hidden smile
Who is your attention on
Every time you get like that I’m worried
You become scary
Should I see my friends
I’m becoming anxious, hoo

[TOP]
If I could turn turn turn turn and go back
If there were times I got angry
It’s already too late
You’ve become tired of the things I’ve done to give you a hard time
At any rate, love is a crime to each other
Like when a kid who blames others when they get hurt
Everything is exactly the same

[GD]
Hey, I’m going crazy, I’m going crazy
Look at that expression, as if you don’t have a clue
I’m getting tired now, I’m getting tired now
Let’s stop meeting
I know everything, baby I don’t hate you
I like you just the way you are but I’m
I’m going crazy, I’m getting tired
Liar liar liar
Stupid liar liar liar liar ** 2

[Taeyang]
Behind your pretty face
Is another side of you
Now I’ve come to hate it too
Can you not return to the person you were when we first met
I’m so stupid I’m so stupid I’m so stupid
I am stupid I’m so stupid stupid
I’m so stupid I’m so stupid I’m so stupid
(Oh no~~~)

[GD]
Hey, I’m going crazy, I’m going crazy
Look at that expression, as if you don’t have a clue
(I hope that what you say isn’t how you really feel baby)
I’m getting tired now, I’m getting tired now
Let’s stop meeting
I know everything, baby I don’t hate you
I like you just the way you are but I’m
I’m going crazy, I’m getting tired
Liar liar liar
Stupid liar liar liar liar ** 2

 

Credit:: YG-LIFE 

 Translated by GEE @ ygladies.com / cantnobody @ tumblr

 Another translation/veriosn by VitalSign @ Allkpop  via bigbangupdates  
 
 

Stupid Liar (คนโกหกผู้โง่งม)

Written by: G-Dragon
Composed by: G-Dragon, Choi Pil-Kang
Arranged: Choi Pil-Kang
Additional Rap written by T.O.P

Ooo hoo ooh-ooh ooh-ooh
Welcome Back (How you doin ladies) [ยินดีกับการกลับมา ( สาวๆเป็นยังไงบ้างครับ)]
Yoo hoo y’all ready know what it is ooh-ooh (you can’t touch this)[ คุณต่างก็รู้อยู่แล้วว่ามันคืออะไร (แต่คุณสัมผัสไม่ได้)]
YG and another Big Bang [วายจี กับ บิกแบงอีกครั้ง]
I’m so stupid I’m so stupid I’m so stupid in love ** 2 [ฉันมันโง่จริงๆ ฉันมันโง่จริงๆในเรื่องความรัก]


[Seungri]
ทำไมคุณถึงเป็นแบบนี้ ทำไมคุณถึงเป็นแบบนี้ละ 
ผมไม่สามารถเชื่อคุณได้ ( ผมเกลียดทุกอย่างที่เกี่ยวกับสาวๆ)
คุณโยนผมทิ้งแบบไม่มีเยื่อใย แต่ตอนนี้ถ้าคุณจะกลับมาหาผมแบบนี้ผมคงจะยอมอีกตามเคย

[GD]
วันนี้,คุณบอกว่าคุณรู้สึกไม่ดี 
คุณยุ่งเพราะคุณเอาแต่เลื่อนนัดออกไป 
คุณจะสามารถมาพบเพื่อนๆสบายๆในช่วงสั้นๆไม่ได้เชียวเหรอ 
มาดื่มชาซักถ้วย 
ทำแบบนี้มันทำให้ผมเจ็บปวดนะ ผมพยายามที่จะเข้มแข็งแบบลูกผู้ชายอีกครั้ง 
ผมแกล้งทำเป็นไม่รู้ 
ทำไมคุณถึงได้แต่ทำเรื่องแบบนี้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
เมื่อไหร่ที่คุณเปิดปาก มันมีแต่คำโกหก 
จมูกคุณเริ่มยื่นออกมาแบบ ฟินอคคิโอ  แล้ว

[Daesung]
ความรู้สึกที่แท้จริงของคุณคืออะไรกันแน่ ผมเป็นอะไรสำหรับคุณกันแน่ 
คราวนี้ผมคงปล่อยให้มันผ่านไปไม่ได้แล้วละ

[Taeyang]
จากวันจันทร์ ถึงวันอาทิตย์ 
ผมเป็นแค่ตัวเลือกเหรอ??
ที่รัก อย่าโกหกผม

[GD]
Hey, ผมกำลังจะบ้า ผมกำลังจะเป็นบ้ารู้ไม๊?? 
ดูสีหน้าที่คุณแสดงออกมาสิ เหมือนกับคุณไม่รู้มาก่อน 
ผมเริ่มเหนื่อยแล้วละ ตอนนี้ผมเริ่มเหนื่อย 
อย่ามาพบกันอีกเลย 
ผมรู้ทุกอย่าง ที่รัก ผมไม่ได้เกลียดคุณ
ผมชอบคุณในแบบที่คุณเป็น แต่ผม 
ผมกำลังจะเป็นบ้า ผมเริ่มที่จะเหนื่อย 
คนโกหก คนโกหก คนโกหก 
คนโกหกที่แสนโง่งม คนโกหก คนโกหก คนโกหก


[Daesung]
กับรอยยิ้มที่คุณซ่อนมันไว้ 
ใครกันแน่ที่คุณสนใจ 
ทุกครั้งที่คุณเริ่มเป็นแบบนั้น ผมกังวลนะ 
คุณเริ่มน่ากลัว 
ผมควรจะไปหาเพื่อนบ้างไม๊?? 
ผมเริ่มรู้สึกกระวนกระวาย

[TOP]
ถ้าผมสามารถหันหลังและย้อนกลับไป 
ถ้าหากมันจะมีเวลาที่ผมรู้สึกโมโห 
มันสายเกินไปแล้วละ 
คุณก็เริ่มเบื่อกับหลายๆเรื่องที่ผมทำให้คุณมีช่วงเวลาที่อึดอัด 
ไม่ว่าจะระดับไหน ความรักกลายเป็นอาชญากรรมของเราทั้งคู่ 
เหมือนกับเด็กๆที่มักจะโทษอีกฝ่ายเมื่อถูกแกล้ง
เหมือนกันไม่มีผิด


[GD]
Hey, ผมกำลังจะบ้า ผมกำลังจะเป็นบ้ารู้ไม๊?? 
ดูสีหน้าที่คุณแสดงออกมาสิ เหมือนกับคุณไม่รู้มาก่อน 
ผมเริ่มเหนื่อยแล้วละ ตอนนี้ผมเริ่มเหนื่อย 
อย่ามาพบกันอีกเลย 
ผมรู้ทุกอย่าง ที่รัก ผมไม่ได้เกลียดคุณ
ผมชอบคุณในแบบที่คุณเป็น แต่ผม 
ผมกำลังจะเป็นบ้า ผมเริ่มที่จะเหนื่อย 
คนโกหก คนโกหก คนโกหก 
คนโกหกที่แสนโง่งม คนโกหก คนโกหก คนโกหก

[Taeyang]
เบื้องหลังหน้าตาที่แสนน่ารัก
มันมีอีกด้านนึงของคุณซ่อนอยู่ 
ตอนนี้ผมเริ่มที่จะเกลียดมันด้วย 
คุณกลับไปเป็นคนนั้น เมื่อครั้งที่เราพบกันครั้งแรกได้ไม๊?? 
ผมมันโง่เหลือเกิน ผมมันโง่เหลือเกิน  ผมมันโง่เหลือเกิน
ผมมันโง่ ผมมันโง่ ผมมันโง่ 
ผมมันโง่เหลือเกิน ผมมันโง่เหลือเกิน  ผมมันโง่เหลือเกิน
(Oh no~~~)[ไม่นะ]

[GD]
Hey, ผมกำลังจะบ้า ผมกำลังจะเป็นบ้ารู้ไม๊?? 
ดูสีหน้าที่คุณแสดงออกมาสิ เหมือนกับคุณไม่รู้มาก่อน 
(ผมหวังว่าสิ่งที่คุณพูดออกมา จะไม่ใช่สิ่งที่คุณรู้สึกจริงๆนะ ที่รัก) 
ผมเริ่มเหนื่อยแล้วละ ตอนนี้ผมเริ่มเหนื่อย 
อย่ามาพบกันอีกเลย 
ผมรู้ทุกอย่าง ที่รัก ผมไม่ได้เกลียดคุณ
ผมชอบคุณในแบบที่คุณเป็น แต่ผม 
ผมกำลังจะเป็นบ้า ผมเริ่มที่จะเหนื่อย 
คนโกหก คนโกหก คนโกหก 
คนโกหกที่แสนโง่งม คนโกหก คนโกหก คนโกหก

Source: YG-Life
Translated by GEE @ ygladies.com / cantnobody @ tumblr
Thai Translation by undercover@VIPP

CREDIT :: VIPP

 
 
 
 
 
 
via BIGBANG GREAT


UPDATES :: PANTIPAZA

 

 Intro Thank you & you - BIGBANG 4th mini album

Lyrics by G-Dragon Composed by G-Dragon, Choice 37 Arranged by Choice 37

 

TH Lyrics:

 

Hey Hey 2011

Hey B.I.G.B.A.N.G.

T.H.E.B.E.S.T

 

TOP

I’m fine thank you and you

We’re fine thank you and you

 

GD

I’m fine thank you and you

We’re fine thank you and you

 

TY

คัก จา ดล โก ดล รา เจ จา รี โร ทา ซี set up

โพ ซี นึน เด โร เย จอน กวา นึน ซา มุท มวอน กา ทัล รา

It goes bounce with me bounce (ho)

Ya’ll know this iz อี เจน มัล ฮา กี โด อิบ บอ พอ เน ซน กึท มัน บวา โด

 

SR

I’m fine thank you and you เน ซี ซอน นี มอม ชุน กท เซ

I’ll be there ye we’ll be there

 

DS

I’m fine thank you and you (you) อน มม มือ โร ฮัน ยัง เง (hey)

Plz welcome now (From The Top)

 

TOP

I’m fine (I’m fine) thank you and you (ok)

We’re fine (oh good) thank you and you

 

GD

I’m fine (I’m fine) thank you and you (thank you and you)

We’re fine thank you and you

 

I’m fine thank you and you

And you already know we gotta do

 

------------------------------------------------------------------------------------

TH Trans:

 

Hey, hey, 2011

Hey! B-i-g b-a-n-g

T-h-e- b-e-s-t

 

[TOP]

ผมสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

พวกเราสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

 

[GD]

ผมสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

พวกเราสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

 

[TY]

พวกเราทั้งหมดกลับมาแล้ว กลับมาอีกครั้ง

กลับมายังจุดเดิมและอีกครั้งนึง เตรียมพร้อม

เหมือนเช่นที่คุณเคยเห็น

มีบางอย่างที่ต่างออกไปในตอนนี้

มากระโดดไปกับผม โดดเลย

พวกคุณรู้อยู่แล้ว

ผมไม่อยากผิดคำพูดด้วยคำเหล่านั้น

คุณแค่คอยดูสิ่งที่ผมทำ

 

[SR]

ผมสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

ที่ที่สายตาของคุณจับจ้อง

ผมจะไปที่จุดนั้น พวกเราจะไปที่นั่น

 

[DS]

ผมสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

ขอต้อนรับคุณด้วยทั้งหมดของผม

ยินดีต้อนรับ

(from the top)

 

[TOP]

ผมสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

พวกเราสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

 

[GD]

ผมสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

พวกเราสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

ผมสบายดี ขอบคุณแล้วคุณล่ะ

คุณรู้อยู่แล้วว่าพวกเราต้องทำ

 

 

Credit::

Source: LoveKpopSubs 

TH Trans : Tim-Tam @ www.facebook.com/bigbangthailand 

THANK YOU FOR TRANS

 

 

 

 

 

 

updates :: Pantipaza @ BIGBANG GREAT

ค่ำคืนนี้ ช่างเป็นคืนที่สวยงาม ร่วมร้องกับชั้นสิ now 2011 ตามมาเลย!

Big Bang Big Bang เรากลับมาอีกครั้ง พูดอีกทีซิ
ไม่มี ไม่มีทางที่เราจะเป็นคนแปลกหน้ากันได้อีก
Big Bang Big Bang อย่าหยุด เริ่มกันเลย
Ok ok

GD
ชั้นคิดว่าชั้นกำลังเป็นบ้า ชั้นคงจะเหนื่อยเกินไป (ทำไม)
ชั้นคิดว่าชั้นคงผิดหวัง คงเบื่อซะแล้ว คิดว่าเธอน่าเบื่อ
ชั้นมัน bad boy ที่ไม่เคยพอใจกับการมีแฟนคนเดียว แต่ชั้นนิสัยดีนะ
ชั้นไม่ตกหลุมรักเธอเพราะชั้นคงทนไม่ได้ ชั้นจะเขย่าจิตใจเธอ

TOP
ตั้งแต่เมื่อไหร่ เมื่อไหร่กันที่เราห่างเหิน
เราเหมือนโคล่าที่ถูกวางทิ้งไว้จนหายซ่า
ความรู้สึกซ่าบซ่านเมื่อแรกพบจางหายไป เราต่างไม่มองหน้ากัน
ชั้นไม่อยากรู้สึกเศร้าแบบนั้นเพราะความรัก ไม่อยากลิ้มลองมันอีกแล้ว

Taeyang
ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ ท่ามกลางแสงจันทร์ที่สาดส่อง
ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ โอ่ ไม่รู้ว่าจะไปหยุดที่ไหนแต่เฮ้
คืนนี้ คืนนี้ คืนนี้ คืนนี้
ชั้นยังไม่เข้าใจความรัก และคงต้องเหงาเดียวดายอีกครั้งในคืนนี้

Seungri
ชั้นกลัวว่าดวงดาวจะทำให้ชั้นเจ็บปวด (แล้วไง แล้วไง) *
ชั้นคิดถึงช่วงเวลาที่ได้เจอเธออีกครั้ง (ไม่มีแล้ว ไม่มีอีกแล้ว)
รู้สึกแย่เมื่อต้องเจ็บปวดแบบนี้ ชั้นพยายามหลบเลี่ยง
แต่เธอก็รู้ว่าชั้นรักเธอ girl girl girl

Daesung
ตัวตนของชั้นพยายามพูดมันออกมา ปฎิเสธเธอด้วยริมฝีปากที่เย็นชา ชั้น ชั้น ชั้น ทำให้เธอตกใจจนนิ่งงัน

GD
คืนวิญญาณและหัวใจชั้นกลับมา เพื่อสร้างความรู้สึกตื่นเต้นครั้งใหม่
ความรักไม่คู่ควรกับชั้น อย่าคิดมากไปเลยมันง่ายนิดเดียว

Taeyang
ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ ท่ามกลางแสงจันทร์ที่สาดส่อง
ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ โอ่ ไม่รู้ว่าจะไปหยุดที่ไหนแต่เฮ้
คืนนี้ คืนนี้ คืนนี้ คืนนี้
ชั้นยังไม่เข้าใจความรัก และคงต้องเหงาเดียวดายอีกครั้งในคืนนี้

Taeyang & Daesung
ความหมายน่าเศร้าของคำว่า"ลาก่อน"ถูกบดบังด้วยเงามืด
ความทรงจำยังวิ่งไปหาเธอ เธอคนที่หัวใจชั้นลืมเลือนไปแล้ว

ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ ท่ามกลางแสงจันทร์ที่สาดส่อง (ท่ามกลางแสงจันทร์ที่สาดส่อง)
ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ โอ่ (Oh you, oh baby) ไม่รู้ว่าจะไปหยุดที่ไหนแต่เฮ้ (ชั้นไม่รู้ว่าอยู่ที่ไหน)
คืนนี้ คืนนี้ คืนนี้ คืนนี้
ชั้นยังไม่เข้าใจความรัก (ชั้นยังไม่เข้าใจความรัก) และคงต้องเหงาเดียวดายอีกครั้งในคืนนี้

ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ (ค่ำคืนนี้) ท่ามกลางแสงจันทร์ที่สาดส่อง (ช่างเป็นคืนที่สวยงาม)
ชั้นเฝ้าตามหาเธอ โอ เอ่ โอ โอ่ ชั้นไม่รู้ว่าจะไปหยุดที่ไหนแต่ (ราตรีสวัสดิ์)

เนื้อเพลงเกาหลี : NAVER
คำร้องไทย : NAPPER
แปลไทย : TOP2
Taken From  : Mio@deksearch.com

 
 
 
 
เนื้อเพลง แปลงเป็นไทยแล้ว 

Tonight such a beautiful night sing with me now 2011 follow me

big bang big bang we?re back again one more time say
no way no way 너무 쉽게 또 남이 돼
big bang big bang don?t stop let?s play
ok ok go go go

GD.
นา มีชิล กอด กัทแอ อามา จีชิน กอด กัทแอ (แว)
อานยา ชิลริน กอด กัทแอ บยอลซอ ตาบุนแฮ ชีชีแฮ
ฮัน ยอจาโรนึน มันจุก มดฮานึน bad boy but I'm nice
อัน นอมอกาโกนึน มด แบกิลกอล let me blow ya mind

TOP.
ออนเจบูทยอดนึนจี กัมฮึงอี ออบซอจิน อูรี
อีเจน มาชี จิน ปาจิน กิม ปาจิน โคล่ากัทจี
มูกัมกักแฮจิน ชอดนือกิม ซอโรรึล ฮยังฮัน คยอทนุนจิล
คือกัด ซารังเอ นัน มกแมจี อันนา Don't wanna try no more

태양.
นอรึล ชัดจาซอ โอเอโอ นัล พีชวอจูนึน ชอ ทัลบิชอาแรโร
คือแดล ชัดจาซอ โอเอโอโอโอ กึทอี ออดินจี โมรือเกดจีมัน hey
Tonight tonight tonight tonight
อาจิก นัน ซารังอึน มลรา โต ฮลโรกายออุน อีบัม

승리.
ซังชอ นัล อีบยอลอี มูซอวอ (so what so what)
นอล ชออึมมันนัน ซุนกันอั คือรีวอ (no more no more)
คือจี อาพึมเอ ซอทุนกอล นัน พีฮาโก ชิพอึนกอล
But You know that I love you girl girl girl

대성.
ชิลจิลกือนึน ซังกยอก say no ชากาอุน อิบซุลโรนอล ออลอ บุลเก ฮานึน นานานา

GD.
Take ma soul take ma heart back แซโรอุน ซอลเรอิม get that
ซารังอึน แนแกนึน อออุลรีจี อันนา don't think too much it's simple

태양.
นอรึล ชัดจาซอ โอเอโอ นัล พีชวอจูนึน ชอ ทัลบิชอาแรโร
คือแดล ชัดจาซอ โอเอโอโอโอ กึทอี ออดินจี โมรือเกดจีมัน hey
Tonight tonight tonight tonight
อาจิก นัน ซารังอึน มลรา โต ฮลโรกายออุน อีบัม

태양&대성.
อันยองอีรัน มัลเอ ซึลพึน เอมี ออดูอุน คือริมจานึน คารยอจีโก
แน มาอึม ซก อิจอบอริน นอรึล ฮยังฮัน นาเอ คีออก

นารึล ชัดจาซอ โอเอโอ นัล พีชวอจูนึน ชอ ทัลบิชอาแรโร (ชอ ทัลบิชอาแรโร)
คือแดล ชัดจาซอโอเอโอโอโอ (โอ คือแด โอ baby) กึทอี ออดินจี โมรือเกดจีมัน hey (ออดินจี มลรา)
Tonight tonight tonight tonight
อาจิดนัน ซารังอึลมลรา (ซารังอึล มลรา นัน) โต ฮลโร กายออุน อีบัม

นอรึล ชัดจาซอ โอเอโอ (tonight) นัล พีชวอจูนึน ชอ ทัลบิชอาแรโร (such a beautiful night)
คือแดล ชัดจาซอโอเอโอโอโอ กึทอี ออดินจี โมรือเกดจีมัน (goodnight)

 

เนื้อเพลงเกาหลี : NAVER
คำร้องไทย : NAPPER
แปลไทย : TOP2
Taken From  : Mio@deksearch.com

Credit vid :: 
 
updates :: Pantipaza @ BIGBANG GREAT